我们马上记住本站网址,7tp.net,若被浏/览/器/转/码,可退出转/码继续阅读,感谢支持.
我目前所在的位置离寒鼠地图上的第二道气息千年兕鼠居住的黄庭洞府并不远,这种事情由它来干那是最合适不过了。
不过就算如此也不能让人家来拱稀泥,因而挥舞着干将砍伐了大量的树木扔进了水潭,凭借着大火的高温将水潭内的淤泥烘干之后才捏诀东掠,去寻找那条千年兕鼠。
千年兕鼠发出的是黄色灵气,自然界中散发着这种颜色灵气的动物并不多,加上自己先前曾经来过这里,所以很容易便找到了它。
兕鼠经过一年多的修养,肩上的伤口早已愈合,毛发也呈现鲜亮的黄色,见到我的到来很是欢喜,它自然不会忘记我当年使用干将砍断锁链还它自由的恩情,在洞府中左右寻找,片刻之后在角落里叼出半只吃剩下的狍子,可是犹豫了片刻又放了回去,看它那憨厚的神态我忍不住的想笑,这就跟贫苦人家来了一位贵客,主人没有好东西招呼客人时表现出的神情很是相似。
洞府内先前聚集的大量尸骨已经被它衔了出去,所以整个洞府并没有先前的那么肮脏不堪,看着它鼻上的犀角长了少许,我的内心也很是欣慰。
“近来可好?”我冲趴卧在我眼前的兕鼠问道。兕鼠先前被困了一千多年,应该听不懂现在的语言。再者就是自己这次来是想让人家帮忙的,它虽然憨厚却也应该尊重它。
兕鼠听到我的话连连点头,眼神之中流露出了无限感激的神情,它修行多年,自然能够发现我此刻已经紫气加身,所以感激之中还夹带着敬畏。
虽然自己先前曾经对这只兕鼠有过恩惠,但是毕竟不能挟恩图报,所以便婉转的向它说明了来意,问它能不能帮忙。兕鼠听完我的话片刻也不犹豫,转身就向洞外跑去,我随后跟上为其指引路径。
这只兕鼠可生食虎豹,体形自然巨大,但是未曾想它的行动速度竟然如此迅捷,我在上空掠行,它在地面上径直前冲,但凡有拦路之物兕鼠就会甩动脑袋将其撞飞,看的我暗暗咂舌,这只兕鼠的姓格倒是与金刚炮的姓格有点类似,如果能给金刚炮当个座骑倒也威猛骁勇,可惜的是兕鼠的形象很像耗子,让金刚炮骑着耗子到处跑他肯定不干。
回到水潭边我抬手看了看表,发现兕鼠狂奔了两百多里竟然只用了不到一个小时,而且停下之后并不见气息的粗重,内心里不由得又高看了它几分。
我拿出爽灵递到它的眼前,向它说明了所要寻找的两把小剑的模样,兕鼠点头表示理解,转身走向水潭,一跃而下。
水潭中的火苗自然已经熄灭,可是淤泥只是烤干了表皮,因而兕鼠跳进去之后直接陷了进去,片刻工夫就没了踪影,看来这里的淤泥比我想象中要深的多。
就在我为兕鼠的安全担忧的时候,水潭中的淤泥下有了动静,柔软的淤泥被陷于潭底的兕鼠四足并用的刨了出来,飞溅着落于水潭北侧,但凡遇到硬物,兕鼠就会将其刨至西侧,每过一柱香的时间,兕鼠就会出来伸头换气,除此之外片刻不休。即便如此,将胎光和幽精两件沾满淤泥的法剑挖出时也已经是晚上十点多了。
浑身沾满了恶臭淤泥的兕鼠钻进水潭北侧的湖泊洗去身上的污物,这才回到了我的旁边,而此时我已经将胎光幽精两把法剑洗净放进了包里。
兕鼠身上的淤泥虽然被它洗掉了,可是残留在身上的臭气却洗不掉,我看在眼里很是过意不去,拱手冲它道谢,兕鼠虽然口不能言但是眼神里流露出的欣喜是隐藏不住了,很显然它为自己能报答我先前对它的恩情感到高兴。
目送兕鼠东去,这才挑选了一处干净的地方点火取暖,掏出干粮没吃上几口,就发现兕鼠又回来了,这次嘴里衔的是只粗大的松枝,待得近了我才注意到松枝上长着数个硕大的松果,兕鼠将长有松果的松枝放下,冲我点了点头转身就要离去。
我看在眼里很是感动,这条兕鼠很通人姓,它这是给我送晚饭来了。之所以连松枝一起衔来,是担心自己的涎水污染了松子。区区一条畜生如此知恩图报有情有义,我震惊之下急忙出言喊住了它。
“方圆三百里内可有夙敌?”我伸手指了指四周。俗话说受人滴水之恩当涌泉相报,这只兕鼠本来的道行已经被唐朝的那帮观星道士给破除了,以它现今的修为自然可能有敌人,如果能够帮它除去夙敌,也算是偿还了它今曰的一番辛苦。
兕鼠听到我的话连连摇头,看样子是没有。我想想也对,这里距离外面只有五百多里,还未进入昆仑山内部,有道行的东西自然不多。
“可有未偿心愿?”我追问了一句。兕鼠现在没有多少灵气,要想度劫恐怕还需要数百上千年,等到那个时候我早已经死了,所以趁现在自己还活着,能帮到它的地方就帮帮它。
听到我这句话,兕鼠停顿了片刻,不过最终还是摇了摇头。
“但说无防。”它既然停顿就表示它在思考,之所以摇头可能是不好意思劳烦我。
兕鼠听到我的话后便有了动作,又扑又跳的开始蹦跳,可惜的是它毕竟不像人那么聪明,爪子也不能代替手指作出准确的姿势,所以它蹦跳了半天我也只是猜出了个大概,为保周全只好自己出言发问。
“悬崖之下有汝同类?”根据兕鼠先前的动作来看,好象是它的同类掉进了一个很深的悬崖。
兕鼠连连点头。
“汝欲求本真人出手施救?”我疑惑的问道。兕鼠被困多年,重获自由之后不可能这么快就找到同类,最大的可能就是事情发生在它被困之前。
兕鼠听到我的问话,快速躺卧于地,作尸体状。